Foro de la Saga Total War en español desde 2007


SÍGUENOS EN LAS REDES:






JUEGOS TOTAL WAR:









The Italian Wars - Ultimate (Battle Beta)

Lun 14 Nov 2016 - 16:30 por Miguel80tp

The Italian Wars - Ultimate (Battle Beta)



Lanzada la beta del futuro Italian Wars - Ultimate. Se han añadido varias facciones nuevas, junto con una revisión completa de todas las estadísticas de las unidades. También se han agregado nuevos sonidos y música que proporcionan una sensación completamente nueva y un ambiente renacentista.

Más información // Fuente original



LO MEJOR DE #TOTALWAR EN YOUTUBE:







TOTAL WAR FAN SITE SINCE 2007

© SEGA. THE CREATIVE ASSEMBLY AND THE TOTAL WAR LOGO ARE TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF THE CREATIVE ASSEMBLY LIMITED.

SEGA AND THE SEGA LOGO ARE EITHER REGISTERED TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF SEGA CORPORATION.

ALL RIGHTS RESERVED.

ALL OTHER TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS.



Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Comparte

Hennin
Bárbaro
Bárbaro

Ubicación : España
Edad : 37
Fecha de inscripción : 24/03/2012
Cantidad de envíos : 7
Reputación : 0

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Hennin el Sáb 10 Sep 2016 - 18:49

Alguna manera de como solucionarlo?

Miguel80tp
Emperador
Emperador

Nombre : Miguel
Ubicación : Barcelona / Zaragoza
Edad : 36
Fecha de inscripción : 09/12/2011
Cantidad de envíos : 5652
Reputación : 1854

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Miguel80tp el Sáb 10 Sep 2016 - 18:56

Si están los 39 ficheros de configuración de sonido, sí.



_________________________________________________________
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] | [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] | [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

(Los administradores no dan soporte a temas generales del foro por mensajes privados.
Se deben comentar en sus respectivas secciones)

Hennin
Bárbaro
Bárbaro

Ubicación : España
Edad : 37
Fecha de inscripción : 24/03/2012
Cantidad de envíos : 7
Reputación : 0

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Hennin el Sáb 10 Sep 2016 - 19:20

A ver xD, acabo de hacer una busqueda en the last kingdom, y me salen 41 archivos, que contengan estas palabras ´´descr_sounds´´


Voy bien?, xD

Miguel80tp
Emperador
Emperador

Nombre : Miguel
Ubicación : Barcelona / Zaragoza
Edad : 36
Fecha de inscripción : 09/12/2011
Cantidad de envíos : 5652
Reputación : 1854

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Miguel80tp el Sáb 10 Sep 2016 - 19:27

Sí, supongo que estarán todos entonces. Tienes que modificar el "descr_sounds_accents.txt" y cambiar de sitio las facciones que estén en los acentos "eastern_european", "scottish" y "mongol". Luego borrar el fichero "events.idx" de la carpeta "sounds" y arrancar el mod para que genere uno nuevo con la nueva configuración.

P.D: Haz copia de seguridad del fichero "events.idx" por si acaso.


_________________________________________________________
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] | [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] | [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

(Los administradores no dan soporte a temas generales del foro por mensajes privados.
Se deben comentar en sus respectivas secciones)

Hennin
Bárbaro
Bárbaro

Ubicación : España
Edad : 37
Fecha de inscripción : 24/03/2012
Cantidad de envíos : 7
Reputación : 0

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Hennin el Sáb 10 Sep 2016 - 19:30

En primer lugar gracias por la ayuda, antes de que haga nada, tengo una duda:

Cuando dices cambiar de sitio no lo entiendo, los tengo que quitar de un sitio y poner en otro?.

Miguel80tp
Emperador
Emperador

Nombre : Miguel
Ubicación : Barcelona / Zaragoza
Edad : 36
Fecha de inscripción : 09/12/2011
Cantidad de envíos : 5652
Reputación : 1854

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Miguel80tp el Sáb 10 Sep 2016 - 19:36

Sí, escribir el nombre de la facción en otro acento. Ejemplo de la configuración para el vanilla:

Código:
accent English
    factions england, normans, saxons, russia, poland, hungary, denmark, scotland

accent Scottish
    factions

accent French
    factions france

accent German
    factions hre

accent Mediterranean
    factions milan, venice, sicily, papal_states, byzantium, spain, portugal, slave

accent East_European
    factions

accent Arabic
    factions turks, moors, egypt, mongols, timurids, aztecs

accent Mongolian
    factions


_________________________________________________________
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] | [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] | [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

(Los administradores no dan soporte a temas generales del foro por mensajes privados.
Se deben comentar en sus respectivas secciones)

Hennin
Bárbaro
Bárbaro

Ubicación : España
Edad : 37
Fecha de inscripción : 24/03/2012
Cantidad de envíos : 7
Reputación : 0

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Hennin el Sáb 10 Sep 2016 - 19:54

Abro el fichero´´descr_sounds_accebts.txt´´ y me sale esto:

accent English
    factions eastanglia, wesex, mercia, northumbria, slave


accent Scottish
    factions scotland


accent French
    factions eastfrank, france, normans


accent German


accent Mediterranean

accent East_European
    factions norway, denmark, horda, spain, hungary


accent Arabic


accent Mongolian


accent Welsh
    factions wales


accent Irish
    factions irconnacht, irmunster




Voy a jugar con Dinamarca, y lo que quieres decir tu, es que donde pone Dinamarca en los acentos de Europa del este que lo borre y lo pase a otro tipo de acento no?, cual le pondrías tu?. 

Y por otro lado, según estoy entendiendo, cualquier facción bajo los acentos de Europa del este no me funcionaran las voces en campaña?.

Miguel80tp
Emperador
Emperador

Nombre : Miguel
Ubicación : Barcelona / Zaragoza
Edad : 36
Fecha de inscripción : 09/12/2011
Cantidad de envíos : 5652
Reputación : 1854

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Miguel80tp el Sáb 10 Sep 2016 - 20:07

Yo pasaría las facciones norway, denmark, horda, spain, hungary al acento "English" y la facción scotland también, o puedes ponerla en el "Irish" si prefieres, pero creo que le pega mejor el inglés (en el Britannia viene así).

Y sí, las facciones que están en el acento "East_European" y "Scottish" son las que no se oye nada.


_________________________________________________________
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] | [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] | [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

(Los administradores no dan soporte a temas generales del foro por mensajes privados.
Se deben comentar en sus respectivas secciones)

Hennin
Bárbaro
Bárbaro

Ubicación : España
Edad : 37
Fecha de inscripción : 24/03/2012
Cantidad de envíos : 7
Reputación : 0

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Hennin el Sáb 10 Sep 2016 - 20:39

Muchas gracias, me ha servido, ya me funcionan las voces.

Si me instalara el juego en ingles, entonces las voces del Mod si me funcionarian, es decir las de Europa del este?.

Miguel80tp
Emperador
Emperador

Nombre : Miguel
Ubicación : Barcelona / Zaragoza
Edad : 36
Fecha de inscripción : 09/12/2011
Cantidad de envíos : 5652
Reputación : 1854

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Miguel80tp el Sáb 10 Sep 2016 - 20:41

De nada hombre, me alegro de que te funcione. Y sí, si tuvieras el juego instalado en inglés se escucharían todas las voces.


_________________________________________________________
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] | [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] | [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

(Los administradores no dan soporte a temas generales del foro por mensajes privados.
Se deben comentar en sus respectivas secciones)

Contenido patrocinado

Re: Traducción al español 2.0 para The Last Kingdom 3.06

Mensaje por Contenido patrocinado Hoy a las 10:52


    Fecha y hora actual: Dom 11 Dic 2016 - 10:52